투고요령 및 편집·윤리규정

『스페인라틴아메리카연구』논문 투고 요령

『스페인라틴아메리카연구』고려대학교 스페인·라틴아메리카 연구소에서 이 지역의 정치, 경제, 사회, 문화, 문학, 언어 등 제반 학문 분야에 대한 연구를 공유하려는 전문학술지이며 2014년부터 한국연구재단의 등재지입니다. 본 학술지 연구 분야에 관심을 갖고 논문을 투고할 연구자는 아래 제출처의 온라인논문투고시스템을 통하여 투고해주시기 바랍니다. 논문은 수시로 접수하되 매년 5월 31일과 11월 30일 연 2회에 걸쳐 발간하는 것을 원칙으로 합니다. 제출처는 다음과 같습니다.

논문 투고시 심사료는 무료입니다. 게재 확정시 일반논문의 경우 게재료 10만원을, 연구비 수혜 논문의 경우 게재료 30만원을 편집위원회 계좌에 납부해야 합니다. 초과분량의 경우 한 쪽당 만원의 추가 납부료가 있습니다. 신규 논문 투고시 한국학술지인용색인(KCI)논문 유사도 검사 결과서(pdf)*를1)함께 제출해야만 투고가 정상적으로 완료됩니다.

편집위위원회 계좌: 하나은행 391-910771-39307
                                스페인라틴연구 편집위원회
게재된 논문에 대한 저작권은 본 학술지에 귀속됩니다.
<논문작성 양식>

  1. 논문은 ‘한글2002’ 이상으로 작성하며, 예외적인 경우에 마이크로 소프트 워드(MS Words)로 작성하는 것을 허용한다. 논문 작성어는 한글, 영어, 스페인어, 포르투갈어로 제한한다. 단 초록은 영어와 논문작성어, 두 가지로 작성하며 영문초록을 앞에 배치한다.
  2. 논문의 분량은 원고지 기준 100매 이상 150매 이내로 하되, 논문 내에 삽입될 그림이나 도표 등은 투고자와 협의하여 조정할 수 있다(논문 투고 분량은 25쪽 이상일 경우 투고자가 한 쪽당 만원을 추가로 지불하여야 한다).
  3. 지정용지의 규격은 다음과 같이 한글 2002 기준을 따른다.
    용지 종류 용지 여백 용지 방향
    A5(신국판)

    : 148mm
    길이 : 225mm

    위쪽 15mm 변경 좁게
    아래쪽 15mm 변경
    왼쪽 20mm 변경
    오른쪽 20mm 변경
    머리말 10mm 변경
    꼬리말 10mm 변경
    제본 0mm
  4. 글자모양 및 문단모양

    글자 ‧ 문단 모양 규정

    구분 글꼴 크기 정렬방식 여백 첫줄 줄간격 장평 자간

    논문제목

    함초롱바탕 진하게

    14pt 중앙 160% 95% -5
    장제목

    함초롱바탕 진하게

    12pt 양쪽
    절제목

    함초롱바탕

    11pt 양쪽
    세부제목 함초롱바탕 10pt 양쪽
    참고문헌 함초롱바탕 진하게 12pt 중앙
    논문초록 함초롱바탕 진하게 9pt 양쪽 130%
    함초롱바탕 보통 9pt 중앙
    그림 함초롱바탕 보통 9pt 중앙

    본문 함초롱바탕 10pt 양쪽 들여쓰기 10pt 160%
    인용문 9pt 양쪽 20pt 140%
    각주 8pt 내어쓰기 10pt 130%
    참고문헌 9pt 내어쓰기 30pt 160%
    논문초록 9pt 들여쓰기 10pt 130%
    1. 1) 제목
      1. ① 논문 제목: 글꼴 함초롱바탕, 진하게, 크기 14pt, 장평 95%, 자간 -5, 중앙 정렬
      2. ② 장 제목: 글꼴 함초롱바탕, 진하게, 크기 12pt, 장평 95%, 자간 -5, 왼쪽 정렬
      3. ③ 절 제목: 글꼴 함초롱바탕, 크기 11pt, 장평 95%, 자간 -5, 왼쪽 정렬
      4. ④ 세부 제목: 글꼴 함초롱바탕, 크기 10pt, 장평 95%, 자간 –5, 왼쪽 정렬
      5. ⑤ 참고문헌: 글꼴 함초롱바탕, 진하게, 크기 12pt, 장평 95%, 자간 -5, 중앙 정렬
      6. ⑥ 논문초록: 글꼴 함초롱바탕, 진하게, 크기 9pt, 장평 95%, 자간 -5, 중앙 정렬
    2. 2) 논문초록
      1. ① 글자모양: 글꼴 함초롱바탕, 크기 9pt, 장평 95%, 자간 -5
      2. ② 문단모양: 줄 간격 130%, (문단 첫째 줄) 들여쓰기 10pt
      3. ③ 주제어(Key Words): 글꼴 함초롱바탕, 진하게, 크기 9pt, 줄 간격 130%, 내어쓰기(영문 55pt, 국문 32pt)
    3. 3) 본문
      1. ① 글자모양: 글꼴 함초롱바탕, 크기 10pt, 장평 95%, 자간 -5
      2. ② 문단모양: 줄 간격 160%, (문단 첫째 줄) 들여쓰기 10pt
    4. 4) 인용문
      1. ① 글자모양: 글꼴 함초롱바탕, 크기 9pt, 장평 95%, 자간 -5
      2. ② 문단모양: 줄 간격 140%, 왼쪽여백 20pt, 오른쪽여백 20pt
      3. ③ 인용출처: 인용문 뒤에 칸을 띄지 않고 괄호를 치고 출처를 적는다. 쉼표와 마침표는 괄호 뒤에 찍는다.
        1. (예) “The poet creates [⋯] important social transformations”(O’Connell 2006).
      4. ④ 3줄이 넘는 긴 인용문의 경우 위․ 아래로 본문과 한 줄을 띈다. 인용문과 본문 사이, 인용문과 인용문 사이의 줄 간 격은 본문과 같게 한다.
    5. 5) 본문주 및 각주
      1. ① 본문의 주는 내주를 사용하며 저자명, 출판 연도 및 쪽수 만으로 간략하게 표기한다.
      2. ② 단, 부가적인 설명 등 필요한 경우에는 각주를 사용할 수 있으며, 이 경우 서지사항은 본문 주 양식을 따른다.
      3. ③ 본문 주나 각주에서 서지사항은 모두 저자명, 출판 연도, 쪽수를 표기하되 이때 p.나 pp. 없이 페이지를 나타내는 숫자만을 표기한다. 둘 이상의 서지사항을 표기할 때는 ‘;’로 나눈다.
        1. (예) 본문 주 및 각주의 기본 양식: (Rizzi 1997, 127-128)
          둘 이상의 서지사항: (Franco 1987, 23; Shin 2005, 40) 복수 저자인 경우: (이상희, 정애경 2010; Soares and Lopes 2016).
      4. ④ 각주의 글자모양: 글꼴 함초롱바탕, 크기 8pt, 장평 95%, 자간 -5
      5. ⑤ 각주의 문단모양: 줄 간격 130%
    6. 6) 참고문헌
      1. ① 글자모양: 글꼴 함초롱바탕, 크기 9pt, 장평 95%, 자간 -5
      2. ② 문단모양: 줄 간격 160%, 내어쓰기 30pt
    7. 7) 저자명과 연구 참여 구분 및 소속
      1. ① 저자명: 글꼴 함초롱바탕, 보통, 크기 10pt, 줄 간격 160%, 장평 95%, 자간 -5, 오른쪽정렬
      2. ② 소속: 글꼴 함초롱바탕, 보통, 크기 10pt, 줄 간격 160%, 장평 95%, 자간 -5, 오른쪽정렬
    8. 8) 표
      1. ① 제목: 글꼴 함초롱바탕, 크기 9pt, 장평 95%, 자간 -5, 가운데 정렬, 홑꺾쇠표(예. <표1>) 안에 제시, 표 위에 캡션 달기로 제시.
      2. ② 글자모양: 글꼴 함초롱바탕, 장평 95%, 자간 -5
    9. 9) 그림
      1. ① 제목: 글꼴 함초롱바탕, 크기 9pt, 장평 95%, 자간 -5, 가운데 정렬, 홑꺾쇠표(예. <그림1>) 안에 제시, 그림 아래에 캡션 달기로 제시. 저작권 표시
  5. 번호 및 부호
    1. 1) 번호
      1. ① 장제목 번호: 1, 2, … (글자모양은 위의 “1) 제목” 참조)
      2. ② 절제목 번호: 1.1., 1.2., … (상동)
      3. ③ 세부제목 번호: 1.1.2., 1.1.3., … (상동)
    2. 2) 부호
      본문 작성할 때 표나 그래프, 기타 기호를 사용할 때에는 다음과 같은 부호 표기방법을 따르도록 한다.

      1. ① 겹낫표『』: 단행본의 책명, 학술지명
        1. (예)『보헤미아의 빛』,『스페인어문학』
      2. ② 홑낫표 「 」: 논문 제목, 시 제목, 단편소설 제목
        1. (예) 「라틴아메리카 혼종문화의 초국가적 맥락」, 「바벨의 도서관」
      3. ③ 겹꺾쇠 《 》: 일간지, 잡지, 영화, 연극 등의 제목
        1. (예) 《라나시온》, 《끄리시스》, 《모터사이클다이어리》
      4. ④ 홑꺾쇠 〈 〉: 표와 그림의 제목을 표기할 때. 표의 제목은 표 위에, 그림의 제목은 그림 아래에 표기하도록 한다.
        1. (예) 〈표 1〉, 〈그림 1〉
      5. ⑤ 본문 중 인용 부분: “…”
      6. ⑥ 인용 속의 인용 또는 강조: ‘…’
      7. ⑦ 인용 시 필자의 중략: […]
  6. 원어를 병기할 경우 소괄호로 묶는다. 단, 저서, 단행본, 논문 등 의 제목일 경우에는 참고문헌의 기입방식을 기본 형태로 따르되 괄호로 묶지 않는다. 그리고 한 번 표기한 원어라도 필요할 경우 에는 다시 병기할 수 있다.
    (예) 행동주의(Conductismo),『침묵의 시간Tiempo de silencio』
  7. 논문초록은 반드시 영문과 논문작성어로 각각 작성해야 하며, 저자명(연도), 제목, 본 학술지명을 차례로 명기하고 초록 본문이 시작되게 한다. 초록의 분량은 가급적 1쪽을 넘지 않게 하며, 국문논문은 영문/국문초록, 스페인어(포르투갈어)논문은 영문/스페인어(포르투갈어)초록, 영문논문은 영문/한국어(스페인어 혹은 포르투갈어)초록을 작성한다. 영문 저자명은 성,(쉼표) 이름으로 표기한다.
  8. 주제어(Key Words)는 영문초록 다음에 논문의 핵심어를 작은 범주에서 큰 범주로 영어로 작성하고, 한글초록 다음에는 한글로 작성한다. 영어 주제어의 경우 첫 글자는 대문자로 쓴다.
    1. (예) Key Words: Hybrid Language Teaching and Learning/ Redesigned Format/ Flipped Learning
      주제어: 하이브리드 외국어 교수 학습/ 수업 재설계 포맷/ 거꾸로 학습
  9. 논문제목은 되도록 두 줄을 넘지 않도록 한다. 부제는 쌍점(:)을 찍고 한 칸 띈 후 적는다. 연구비 수혜를 받은 논문은 제목 옆에 * 표시를 하고 각주 하단에 연구비 수혜 내용을 밝힌다.
  10. 논문제목 아래에 저자명을 명기하되 소속기관명을 함께 명기해야 한다. 저자명 옆에 위첨자 모양을 붙이고 각주 하단에 저자의 직위 및 이메일 주소를 명기한다. 직위는 (초빙, 외래)교수, 강사, (석사, 박사) 대학원생 등으로 구체화하여야 한다. 단독 연구 논문이면 저자명과 소속 및 직위를 다음과 같이 작성한다.
    1. (예) 홍길동*
      ○○대학교
      (각주란) * OO대학교 OO학과 초빙교수(ooo@korea.ac.kr, 단독저자)
  11. 공동 연구 논문이면, 연구책임자명(제1저자)를 맨 앞에 작성하고 나머지 저자들은 연구의 기여도나 가나다순(원어는 알파벳순)으로 명기하며 교신저자는 마지막에 표기한다. 각각의 저자명 옆에 윗첨자 모양을 붙이고 각주 하단에 기여도와 이메일 주소를 명기한다. 기여도는 제1저자, 교신저자, 공동저자 등으로 구체화하여야 하며 기여도에 따라 논문의 저자 순서를 결정한다.
    1. (예) 홍길동*, 박철수**, 김영희***
      ○○대학교·XX대학교·XX대학교
      (각주란) * OO대학교 OO학과 강사(ooo@korea.ac.kr, 제1저자)
      ** XX대학교 XX학과 박사대학원생(ooo@abc.ac.kr, 공동저자)
      *** XX대학교 XX학과 교수(xxx@abc.ac.kr, 교신저자)
  12. 참고문헌
    1. 1) 한글로 된 문헌들을 가나다순으로 먼저 배열하며 다수의 저자명은 쉼표(,)로 구분한다. 외국어 저자명은 알파벳순으로 배열하며 성뿐만 아니라 이름도 약어가 아닌 full name으로 표기하며, 다수의 저자명은 쉼표로 열거하고 마지막에 and (혹은 y)로 표기한다. 다수의 외국어 저자명을 열거하는 경우 두 번째 저자부터는 이름-성 순서로 표기한다.
    2. 2) 동일저자의 여러 저작이 포함될 경우 오래된 연대순으로 배열하며 처음에만 이름을 적고 두 번째부터는             (길이 8spaces)로 표기한다.
    3. 3) 단행본은 저자(연도), 도서명(역자명 옮김), 출판사 소재지: 출판사 순으로 작성한다. 도서명은 한국어 단행본(학술지 포함) 『 』로, 외국어 단행본(학술지 포함)은 이탤릭체를 사용한다. 도서명과 부제를 병기할 경우 쌍점(:)으로 나누어 작성한다. 영어 단행본(학술지 포함)의 경우 주요 단어의 첫 글자는 모두 대문자로 시작하고, 스페인어 단행본(학술지 포함)의 경우 첫 번째 단어의 첫 글자만 대문자로 시작한다. 구체적인 표기방식은 다음과 같다.
      1. (예) 안영옥(2005), 『스페인문화의 이해』, 서울: 고려대학교 출판부.
        존 H. 엘리엇(2000), 『스페인 제국사1469-1716』(김원중 옮김), 서울: 까치.
        Fletcher, Angus(1964), Allegory: The Theory of a Symbolic Mode, Ithaca and London: Cornell University Press.
        Franco, Jean(1987), Historia de la literatura hispanoamericana, Barcelona: Ariel.
    4. 4) 학술지 게재 논문은 저자(연도), 논문명, 학술지명, 권(호), 페이지 순으로 작성하며, 한글 논문의 경우는 「 」로 표시하고, 외국어 논문은 “ ”로 표시한다.
      1. 조민현(2005), 「고야의 그림을 통해 본『침묵의 시간 Tiempo de silencio』」,『스페인어문학』, 36, 249-266.
        Throne, Steven L., Rebecca W. Black, and Julie M. Sykes(2009), “Second Language Use, Socialization, and Learning in Internet Interest Communities and Online Gaming”, Modern Language Journal, 93, 802-821.
    5. 5) 단행본에 삽입된 논문의 표기는 저자(연도), 논문명, 편저자명(편/ed(s).), 역자명(옮김/trans.), 단행본 제목, 출판사 소재지: 출판사, 페이지 순으로 작성한다.
      1. (예) 선우건(2003), 「교육과 정책: 사적추이와 개혁정책을 중심으로」, 김우택(편), 『라틴아메리카의 역사와 문화』, 서울: 소화, 713-767.
        Gutiérrez Ordóñez, Salvador(1999), “Los dativos”, I. Bosque y V. Demonte(eds.), GDLE, 2, Madrid: Espasa, 1855-1930.
    6. 6) 학술대회 발표논문은 저자(연도), 논문명, 학술대회 자료명, (가능한 경우, 날짜, 개최지), 페이지 순으로 작성한다.
      1. (예) 이상희, 정애경(2010), 「스마트폰을 활용한 이러닝 콘텐츠 교수학습 운영에 관한 연구」, 『대한전자공학회 추계학술대회』, 593-594.
        Soares, Filomena and Ana Paula Lopes(2016), “Teaching mathematics using massive open online courses”, Proceedings of 10th International Technology, Education and Development Conference, 7th-9th March 2016, Valencia, Spain, 2635-2641.
    7. 7) 학위논문은 저자(연도), 학위 논문명, 박사(석사)학위 논문, 대학교명 순으로 작성한다.
      1. (예) 박성현(1996), 『한국어 말차례체계와 화제』, 박사학위논문, 서울대학교.
        Shin, Taeshig(2005), Sintaxis diacrónica y sintáctica de la colocación en los pronombres clíticos de objeto en el Español Medieval, Tesis doctoral, Universidad Autónoma Metropolitana.
    8. 8) 인터넷 자료는 저자(연도), 기사명, 인터넷주소, 검색날짜 순으로 명기한다. 저자와 연도를 명기하기 어려운 경우 사이트주소를 기재한다.
      1. (예) 국립국어원, 표준국어대사전, https://stdict.korean.go.kr/main/main.do (검색일: 2019.12.01.)
        Rama, Claudio(2007), “La transformación de las industrias culturales en industrias educativas con la digitalización”, http://www.virtualeduca.org/idve/3/articulo.htm (검색일: 2019.12.01.)
        UCLA Spanish Courses https://www.spanport.ucla. edu/academics/undergraduate/languages-offered/spanish/ (fecha de consulta: 30 de octubre de 2019

논문작성의 보기

논문제목(함초롱바탕 14pt, 진하게, 줄간격 160%, 중앙정렬)

                              (1줄 띄움)                       (단독논문일 경우)

저자명(함초롱바탕 10pt, 보통, 줄간격 160%, 오른쪽정렬)

○○대학교(함초롱바탕 10pt, 보통, 줄간격 160%, 오른쪽정렬)

(공동논문일 경우)

저자명1·저자명2(함초롱바탕 10pt, 보통, 줄간격 160%, 오른쪽정렬)

○○대학교·XX대학교(함초롱바탕 10pt, 보통, 줄간격 160%, 오른쪽정렬)

(1줄 띄움)

Hong, Kildong and Kim, Younghee(20XX), Hybrid Language Teaching and Learning for Spanish Courses, The Korean Journal of Hispanic Studies (함초롱바탕 9pt, 진하게, 줄간격 130%, 들여쓰기 안함, 학술지명 이탤릭체)

(1줄 띄움)

The purpose of this study is to examine the history and benefits of hybrid language teaching and learning…(함초롱바탕 9pt, 줄간격 130%, 들여쓰기 10pt)

(1줄 띄움)

Key Words: Hybrid Language Teaching and Learning/ Redesigned Format/ Flipped Learning (함초롱바탕 9pt, 진하게, 줄간격 130%, 들여쓰기 안함, 내어쓰기 55pt)

(1줄 띄움)

홍길동·김영희(20XX), 스페인어 수업 모델로서 하이브리드 언어 교수 학습, 『스페인라틴아메리카연구』, (함초롱바탕 9pt, 진하게, 줄간격 130%, 들여쓰기 안함)

(1줄 띄움)

본 연구는 한국 대학의 스페인어 코스에서 하이브리드 모델을 적용하는 방법을 모색하는 것을 목표로...(함초롱바탕 9pt, 줄간격 130%, 들여쓰기 10pt)

(1줄 띄움)

  주제어: 하이브리드 외국어 교수 학습/ 수업 재설계 포맷/ 거꾸로 학습 (함초롱바탕 9pt, 진하게, 줄간격 130%, 들여쓰기 안함, 내어쓰기 32pt)

1. 들어가기 (함초롱바탕 12pt, 진하게, 줄간격 160%, 왼쪽정렬)

(1줄 띄움)

  지금까지…(함초롱바탕 10pt, 줄간격 160%, 들여쓰기 10pt)

(2줄 띄움)

2. 하이브리드 코스 프로그램의 구성

(1줄 띄움)

2.1. 하이브리드 코스 콘텐츠의 구성 (함초롱바탕 11pt, 왼쪽정렬)

(1줄 띄움)

2.1.1. 온라인-오프라인 콘텐츠의 구성 (함초롱바탕 10pt, 왼쪽정렬)

(1줄 띄움)

2.1.1.1. 온라인 콘텐츠 (함초롱바탕 10pt, 왼쪽정렬)

(1줄 띄움)

지금까지…(함초롱바탕 10pt, 줄간격 160%, 들여쓰기 10pt)

(2줄 띄움)

5. 나가기 (함초롱바탕 12pt, 진하게, 줄간격 160%, 왼쪽정렬)

(1줄 띄움)

지금까지…(함초롱바탕 10pt, 줄간격 160%, 들여쓰기 10pt)

(2줄 띄움)

참고문헌(함초롱바탕 12pt, 진하게, 줄간격 160%, 중앙정렬)

      (1줄 띄움)

(저자(연도), 도서명, 역자명 옮김, 출판사 소재지: 출판사. (함초롱바탕 9pt, 장평 95%, 자간 -5, 줄간격 160%, 내어쓰기 30pt)

박성현(1996), 『한국어 말차례체계와 화제』, 박사학위논문, 서울대학교. 

안영옥(2005), 『스페인문화의 이해』, 서울: 고려대학교 출판부.

        (2015), 「기지주의 관점에서 본 로르카」, 『스페인어문학』, 74, 137-159

신자영, 양성혜(2018). 「대학 교양 스페인어 수업 모델로서 하이브리드 언어 교수 학습」, 『스페인라틴아메리카연구』, 11(2), 93-119.

이상희, 정애경(2010), 「스마트폰을 활용한 이러닝 콘텐츠 교수학습 운영에 관한 연구」, 『대한전자공학회 추계학술대회』, 593-594.

조민현(2005), 「고야의 그림을 통해 본 『침묵의 시간Tiempo de silencio』」, 『스페인어문학』, 36, 249-266.

존 H. 엘리엇(2000), 『스페인 제국사1469-1716』, 김원중 옮김, 서울: 까치.

Fletcher, Angus(1964), Allegory: The Theory of a Symbolic Mode, Ithaca and London: Cornell University Press.

Franco, Jean(1987), Historia de la literatura hispanoamericana, Barcelona: Ariel.    

Gutiérrez Ordóñez, Salvador(1999), “Los dativos”, I. Bosque y V. Demonte(eds.), GDLE 2, Madrid: Espasa, 1855-1930.

Rama, Claudio(2007), “La transformación de las industrias culturales en industrias educativas con la digitalización”, http://www.virtualeduc a.org/idve/3/articulo.htm(검색일: 2019.12.01.) 

Shin, Taeshig(2005), Sintaxis diacrónica y sintáctica de la colocación en los pronombres clíticos de objeto en

el Español Medieval, Tesis doctoral, Universidad Autónoma Metropolitana.

Soares, Filomena and Ana Paula Lopes(2016), “Teaching mathematics using massive open online courses”, Proceedings of 10th International Technology, Education and Development Conference, 7th-9th March 2016, Valencia, Spain, 2635-2641.

Torrego, Esther(1984), “On Inversion in Spanish and Some of Its Effects”, Linguistic Inquiry, 15, 88-109.

Throne, Steven L., Rebecca W. Black and Julie M. Sykes(2009), “Second Language Use, Socialization, and Learning in Internet Interest Communities and Online Gaming”, Modern Language Journal, 93, 802-821.

UCLA Spanish Courses  https://www.spanport.ucla. edu/academics/ under graduate/languages-offered/spanish/ (fecha de consulta: 30 de octubre de 2019)

『스페인라틴아메리카연구』편집규정

2008. 4. 1 제정
2012. 4. 1 개정
2013. 7. 1 개정
2015. 3. 1 개정
2016. 9. 1 개정
2019. 9. 1 개정

제1장 총칙
제1조 본 위원회는『스페인라틴아메리카연구』편집위원회라 칭한다.
제2조 본 위원회는 스페인·라틴아메리카 연구소 내에 위치한다.

제2장 조직 구성
제3조 본 위원회는 위원장 1인과 편집위원 10인 내외의 위원으로 구성된다.
제4조 편집위원장은 편집위원회에서 추천하여 스페인․라틴아메리카 연구소의 운영위원회에서 임명한다.
제5조 편집위원은 위원장의 추천과 상기 연구소의 운영위원회의 인가 하에 위촉된다.
제6조 위원장과 위원의 임기는 2년으로 하되 연임이 가능하다.

제3장 기능
제7조 본 위원회의 활동 영역은 상기 연구소의 학술지 발간 업무에 국한한다.
제8조 본 위원회는 위의 제7조에 의거하여 학술지의 발간 횟수, 분량, 논문투고의 자격 요건 등을 정하고 논문의 투고 요령, 심사 기준, 투고 규정 등을 정한다.
제9조 본 위원회는 학술지의 투고 논문 심사를 담당할 심사 위원의 자격 요건을 정하고 접수된 논문의 심사위원을 선정 의뢰하고 최종 적인 논문 게재 여부를 결정한다.
제10조 본 위원회는 논문의 게재에 관련한 모든 과정을 비공개로 수행하여 논문 투고자의 신분을 보장한다.
제11조 본 위원회는 위원장 또는 위원의 과반수이상의 요청에 의하여 소집된다.

제4장 논문 투고
제12조 본 위원회가 별도로 정한 논문 작성 요령을 준수한 논문은 『스페인라틴아메리카연구』 학술지에 투고할 수 있는 자격을 갖는다.

제5장 논문 심사
제13조 본 학술지에 게재하고자 하는 논문은 본 학술지의 위원회가 별도로 정한 심사 기준에 따라 소정의 심사를 거쳐야 한다.
제14조 본 위원회는 논문당 최소 3인의 심사위원을 위촉한다.
제15조 심사위원의 자격은 대학 전임 및 비전임 교원 또는 박사학위 소지자로 제한한다.
제16조 본 위원회의 구성원은 논문주제에 따라 해당 분야의 학술 업적이 우수한 자를 위원장의 동의하에 심사위원으로 선임할 수 있다.
제17조 논문 심사의 공정성을 확보하기 위해 투고자의 이름과 소속을 익명으로 처리하여 심사위원에게 전달하는 것을 원칙으로 한다.
제18조 심사위원은 심사서 양식에 명시된 6개 평가항목에 따라 의뢰받은 논문을 학자적 양심에 따라 심사하고 총평 및 수정사항을 기술한다. 평가항목은 다음과 같다.

심사항목 배점
1 내용의 독창성 20점
2 논지 전개의 논리성 20점
3

연구방법의 타당성

20점
4 학문적 기여도 20점
5 내용의 신뢰성 10점
6 표현의 명확성과 형식의 일관성 10점
합계 100점

심사위원은 위 평가항목에 따라 점수를 평가하고 합계 점수가 90점 이상일 경우 ‘게재가’ 판정을, 80점 이상 90점 미만일 경우 ‘수정 후 게재’ 판정을, 70점 이상 80점 미만일 경우 ‘재심’ 판정을, 70점 미만일 경우 ‘게재불가’ 판정을 준다.

제19조 심사위원은  심사 과정에서 획득한 정보를 사적으로 활용하거나 누설하지 않는다.
제6장 논문 심사 판정 및 게재여부

제21조 편집위원장은 논문투고자에게 심사결과를 통보한다. ‘게재가’ 판정을 받은 논문의 투고자가 심사서와 편집위원회 총평의 수정제안사항을 반영하여 기한 내에 최종본을 제출하면 조건 없이 게재하며 ‘수정 후 게재’ 판정을 받은 논문의 투고자는 심사서와 편집위원회 총평의 수정제안사항에 의거하여 논문을 수정하고 기한 내에 최종본을 제출한다. ‘재심’ 판정을 받은 논문 투고자는 전면 수정 후 다음호에 투고하여 재심사를 받을 수 있다. ‘재심’ 판정을 2회에 걸쳐 받은 경우 그 논문은 ‘게재불가’로 처리된다. ‘게재 불가’ 판정을 받은 논문은 추후 투고할 수 없다.

심사 결과 심사점수 평균 심사 결과 처리
게재가 90 – 100 편집상의 수정, 보완 후 게재
수정 후 게재 80 – 89 투고자의 부분 혹은 전체 수정 후 수정 보고서 제출, 편집위원회에서 수정사항 검토 후 추가 수정 혹은 게재여부 결정
재심 70 – 79 전면 수정 후 다음 호에 재심
게재불가 0 – 69 다음 호에 투고 불가

제22조 ‘게재가’ 혹은 ‘수정 후 게재’ 판정이 난 이후거나 논문이 게재된 이후에도 중복게재나 표절행위가 밝혀질 경우 윤리규정에 의거하여 제재할 수 있다.

제7장 논문 출판
제23조 본 학술지는 2012년부터 5월 31일과 11월 30일, 년 2회 간행하며, 논문은 수시 접수한다.

제8장 논문의 저작권
제24조 본 학술지에 게재된 논문의 저작권은 고려대학교 스페인·라틴아메리카 연구소에 있다.

제9장 규정 개정
제25조 위의 규정은 연구소장 및 편집위원장의 발의에 의해 개정 절차를 밟는다.

『스페인라틴아메리카연구』 연구윤리규정

2008. 3. 2 제정
2016. 9. 1 개정
2019. 9. 1 개정

전 문

『스페인라틴아메리카연구』는 고려대학교 스페인·라틴아메리카 연구소에서 발간하는 인문학 분야의 학술지로서 스페인·라틴아메리카 지역의 언어, 문학, 정치, 경제, 문화 등에 대한 수준 높은 연구 논문을 엄정한 심사를 통해 선정하고 게재함으로써 한국과 스페인·라틴아메리카 양 지역의 쌍방향의 연구를 통해 상호 이해와 우호 증진에 이바지하는 것을 목적으로 한다. 이에 학자들의 권익을 보호하고 학문 발전을 위하여 각 논문의 저자인 연구자와 편집위원, 그리고 심사위원이 준수해야 하는 도덕적 의무와 사회적 책무를 명시한 연구윤리규정 및 연구윤리위반 사항 보고 시 소집되는 연구윤리위원회의 규정을 마련하여 연구 논문의 작성과 학술지의 편집에 연구 윤리를 확립하는 지표로 삼고자 한다.

제1장 목적

제1조 이 규정은 본 학회지에 게재되는 논문의 연구 성과물의 진실성을 확보하여 학술발전에 기여하는데 목적이 있다.

제2장 저자의 윤리규정

제2조 표절, 위조, 변조의 금지

본 학술지에 투고하는 연구자는 타인의 연구 결과나 주장의 일부분을 자신의 연구결과인 것처럼 도용하여 새로운 연구결과로 위조, 변조하거나 표절하지 않는다. 타인의 연구 결과를 출처와 함께 인용하거나 참조할 수는 있을지라도, 연속하여 여섯 단어 이상을 자신의 연구 결과이거나 주장인 것처럼 제시하는 것은 표절에 해당된다.

제3조 연구물의 중복 투고 및 게재 혹은 이중 출판 금지

연구자는 국내외를 막론하고 이전에 출판된 자신의 연구물(게재 예정이거나 심사 중인 연구물 포함)을 새로운 연구물인 것처럼 출판하거나 투고해서는 안 되며, 동일한 연구물을 유사 학회나 학회 등에 중복하여 투고해서도 안 된다. 투고 이전에 출판된 연구물의 일부를 사용하여 출판하고자 할 경우에는 출판사의 허락을 얻어서 출판한다.

제4조 공동연구업적의 저자 명기

저자는 자신이 실제로 행하거나 기여한 연구에 대해서만 저자로서 업적을 인정받으며 그 내용에 대해 책임을 진다. 2인 이상의 연구자에 의해 수행된 연구결과물은 연구자의 기여도에 따라 정확하게 저자의 기재 순서에 반영되어야 한다. 연구책임자명(제1저자)을 맨 앞에 작성하고 나머지 저자들은 연구의 기여도나 가나다순(원어는 알파벳군)으로 명기하며, 교신저자는 마지막에 표기한다. 기여도는 제1저자, 교신저자, 공동저자 등으로 구체화하여야 한다.

저자의 유형은 다음과 같이 구분한다.
제1저자(주저자): 연구의 문제설정 및 논의전개에서 핵심적인 역할을 하며 원고 초안을 작성한 자를 의미한다. 단, 제1저자는 공동연구를 수행한 경우 여러명이 될 수 있으며, 이 경우 기여도에 따라 저자 순서를 결정한다.
공동저자: 제1저자와 함께 연구 수행에 참여하여 데이터 수집, 분석, 해석, 원고 작성에 상당히 기여한 자를 의미한다.
교신저자: 본 학술지에 논문을 출판하기 위해 원고를 제출하는 저자로서 출판 전, 출판 과정 중, 그리고 출판 후 편집위원회나 독자와 교신하는 역할을 담당한다.

제5조 인용 및 참고 표시

연구자는 학술지, 단행본 등의 공개된 학술자료를 참고하거나 인용할 경우 그 출처를 반드시 밝혀야 한다. 비공개 논문, 비공식 보고서, 또는 출간 전의 논문, 혹은 타 연구자의 아이디어를 인용할 경우 해당 연구자나 기관의 동의를 받은 후 사용해야 한다. 개인적인 접촉을 통해 얻은 자료의 경우(예: 개별 인터뷰, 연구계획서 등)도 역시 정보제공자의 동의를 받은 후 사용해야 한다.

제6조 연구윤리규정에 대한 서약

『스페인라틴아메리카연구』에 투고하는 모든 연구자는 본 학술지의 연구윤리규정을 읽고, 연구윤리서약에 동의한다. 이에 동의하지 않는 연구자의 논문은 투고할 수 없다.

제3장 편집위원회의 윤리규정

제7조 편집위원회는 심사위원 선정에 있어서 논문의 분야와 일치하는 분야의 심사위원을 위촉한다.

제8조 편집위원회는 심사위원에게 논문저자의 성명, 소속, 직위 등은 밝히지 않는 것을 원칙으로 한다.

제9조 편집위원회는 논문저자에게 투고한 논문을 심사한 심사위원의 익명성을 보장해야 한다.

제4장 심사위원의 윤리규정

제10조 학술지 게재를 위해 투고된 논문을 논문의 수준과 투고 규정에 근거한 객관적 기준에 따라 공정하게 심사한다.

제11조 논문 심사과정을 불법적으로 공개하거나 부정하게 이용하지 않는다.

제12조 논문 저자의 인격을 존중하여 가급적 정중하고 부드러운 표현을 사용하고 저자에 대한 비하나 모욕의 표현은 삼간다.

제13조 심사한 논문이 학술지에 게재되기 전에 저자의 동의 없이 논문의 내용을 인용하는 것을 금한다.

제5장 연구윤리위원회의 윤리규정

제14조 연구 부정행위에 대한 제보 및 연구윤리위원회의 구성

연구 부정행위에 대한 제보는 다음의 각 호와 같이 이루어질 수 있다.

  1. 누구든지 구두, 서면, 전화, 우편 및 전자우편, 연구소 홈페이지 게시판 등 제보 가능한 모든 방법으로 고려대학교 스페인·라틴아메리카연구소에 부정행위를 제보할 수 있으며, 대리인을 통하여 할 수도 있다.
  2. 제보는 실명으로 해야 한다. 단, 익명의 경우에도 구체적인 부정행위의 내용과 증거가 제출될 경우에는 그 제보를 접수한다.
  3. 연구윤리위원회는 제보자의 익명성을 보장한다. 연구윤리 위반 사항이 보고되면 연구소 연구윤리위원회가 조사에 착수한다. 연구윤리위원회는 다음과 같이 윤리위원장 1명, 윤리부위원장 1명, 윤리위원 5명으로 구성된다.

제15조 연구윤리위원회의 심사 상의 권한과 윤리

연구윤리위원회는 연구윤리위반으로 신고된 사안에 대하여 신고일로부터 15일 이내에 조사에 착수하고 제보 내용이 부정행위에 해당하는지 증거자료를 확보하여 충분한 검토를 거친 후 조사 시작일 30일 이내에 연구윤리위반 여부를 결정한다. 위원회는 필요시 해당 연구자, 제보자, 문제가 제기된 논문의 심사위원 등을 면담 조사할 수 있다. 단, 연구윤리위원회는 연구윤리규정 위반에 대해 최종적인 징계 결정이 내려질 때까지 심사 중 심사 대상이 된 연구자의 신분이나 진행 사항 등을 외부에 공개해서는 안 된다.

제16조 연구윤리위원회의 조사를 받는 연구자의 권한과 윤리

해당 연구자가 연구윤리위원회의 조사에 협조하지 않은 것도 연구윤리위반으로 간주되므로 연구자는 연구윤리위원회의 조사에 협조해야 한다. 연구윤리위원회의 심사 결과 연구윤리규정 위반으로 판정된 회원에게는 충분한 소명의 기회가 주어져야 한다.

제17조 편집위원회의 징계 최종처리

연구윤리위원회는 해당 연구자의 소명 이후 최종 결정을 편집위원회에 알린다. 조사 결과 연구 부정직 행위가 확정될 경우 연구윤리위원회가 징계를 확정하고, 편집위원회는 징계여부와 징계내용을 최종 결정한다. 편집위원회는 사안의 경중에 따라 해당 연구자에 대해 다음 각 호와 같은 제재를 가할 수 있다.

  1. 연구 부정행위가 확인된 논문은 본 학술지 논문목록 및 디지털 아카이브에서 해당 논문을 삭제한다.
  2. 본 연구소 홈페이지와 차기 간행되는 본 학술지를 통해 연구 부정직 행위 사실을 대외적으로 공지한다.
  3. 연구 부정직 행위에 대한 세부적인 사항은 부정직 행위자의 소속기관 및 한국연구재단에 통보한다.
  4. 논문투고자는 부정행위 공지 시점으로부터 최소 3년 이상 본 학술지에 투고를 금지한다.단, 연구윤리위원회의 심사 결과가 합리성과 타당성에 문제가 있다고 판정할 경우, 편집위원회는 연구윤리위원회에 재심, 또는 보고서의 보완을 요구할 수 있다.